搜尋排行     UTF8
單節注音
約伯記 : Job
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
3:1此後、約伯開口、咒詛自己的生日、
3:2說、
3:3願我的那日和說懷了男胎的那夜、都滅沒。
3:4願那日變為黑暗.願 神不從上面尋找他、願亮光不照於其上。
3:5黑暗死蔭索取那日.願密雲停在其上.願日蝕恐嚇他。
3:5Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
3:5愿黑暗和死荫索取那日。愿密云停在其上。愿日蚀恐吓它。
伯:10:20我的日子不是甚少麼.求你停手寬容我、叫我在往而不返之先、就是往 黑暗 和死蔭之地以先、可以稍得暢快。
伯:12:22他將深奧的事從 黑暗 中彰顯、使死蔭顯為光明。
伯:28:3人為 黑暗 定界限、查究幽暗陰翳的石頭、直到極處.
伯:34:22沒有 黑暗 、陰翳、能給作孽的藏身。
伯:38:19光明的居所從何而至、 黑暗 的本位在於何處。
太:4:16那坐在 黑暗 裡的百姓、看見了大光、坐在死蔭之地的人、有光發現照著他們。』。
路:1:79要照亮坐在 黑暗 中死蔭裡的人.把我們的腳引到平安的路上。
伯:10:22那地甚是幽暗、是 死蔭 混沌之地.那裡的光好像幽暗。
伯:38:17死亡的門、曾向你顯露麼. 死蔭 的門、你曾見過麼。
詩:23:4我雖然行過 死蔭 的幽谷、也不怕遭害.因為你與我同在.你的杖、你的竿、都安慰我。
COBL
3:6願那夜被幽暗奪取、不在年中的日子同樂.也不入月中的數目。
3:7願那夜沒有生育.其間也沒有歡樂的聲音。
3:8願那咒詛日子且能惹動鱷魚的、咒詛那夜。
3:9願那夜黎明的星宿變為黑暗.盼亮卻不亮、也不見早晨的光線〔光線原文作眼皮〕。
3:10因沒有把懷我的門關閉、也沒有將患難對我的眼隱藏。
3:11我為何不出母胎而死.為何不出母腹絕氣.
3:12為何有接收我.為何有奶哺養我。
3:13不然、我就早已躺臥安睡.
3:14和地上為自己重荒邱的君王、謀士、
3:15或與有金子、將銀子裝滿了房屋的王子、一同安息.
3:16或像隱而未現、不到期而落的胎、歸於無有、如同未見光的嬰孩。
3:17在那裡惡人止息攪擾、困乏人得享安息
3:18被囚的人同得安逸.不聽見督工的聲音。
3:19大小都在那裡.奴僕脫離主人的轄制。
3:20受患難的人、為何有光賜給他呢.心中愁苦的人、為何有生命賜給他呢。
3:21他們切望、卻不得死、求死勝於求隱藏的珍寶
3:22他們尋見墳墓就快樂、極其歡喜。
3:23人的道路既然遮隱、 神又把他四面圍困、為何有光賜給他呢。
3:24我未曾喫飯、就發出歎息、我唉哼的聲音湧出如水。
3:25因我所恐懼的臨到我身、我所懼怕的迎我而來。
3:26我不得安逸、不得平靜、也不得安息.卻有患難來到。
單節注音
約伯記 : Job
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42