搜尋排行     UTF8
單節注音
詩篇 : Psalms
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
123:1〔上行之詩。〕坐在天上的主阿、我向你舉目。
123:2看哪、僕人的眼睛怎樣望主人的手、使女的眼睛怎樣望主母的手、我們的眼睛也照樣望耶和華我們的 神、直到他憐憫我們。
123:3耶和華阿、求你憐憫我們、憐憫我們.因為我們被藐視、已到極處。
123:3Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
123:3耶和华阿,求你怜悯我们,怜悯我们。因为我们被藐视,已到极处。
詩:56:1〔非利士人在迦特拿住大衛.那時他作這金詩、交與伶長、調用遠方無聲鴿。〕 神阿、求你 憐憫 我、因為人要把我吞了、終日攻擊欺壓我。
詩:57:1〔大衛逃避掃羅、藏在洞裡.那時他作這金詩、交與伶長、調用休要毀壞。〕 神阿、求你 憐憫 我、憐憫我.因為我的心投靠你.我要投靠在你翅膀的蔭下、等到災害過去。
尼:2:19但和倫人參巴拉、並為奴的亞捫人多比雅、和亞拉伯人基善、聽見就嗤笑我們、 藐視 我們、說、你們作甚麼呢.要背叛王麼。
尼:4:4我們的 神阿、求你垂聽、因為我們被 藐視 .求你使他們的毀謗歸於他們的頭上、使他們在擄到之地作為掠物.
COBL
123:4我們被那些安逸的人譏誚、和驕傲的人藐視、已到極處。
單節注音
詩篇 : Psalms
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150