6:1 | There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men: |
6:2 | A man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease. |
6:3 | If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he. |
6:4 | For he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness. |
6:5 | Moreover he hath not seen the sun, nor known any thing: this hath more rest than the other. |
6:6 | Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place? |
6:7 | All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled. |
6:8 | For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living? |
6:9 | Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit. |
6:10 | That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he. |
6:11 | Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
6:12 | For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun? |
6:12 | 人一生虛度的日子、就如影兒經過.誰知道甚麼與他有益呢.誰能告訴他身後在日光之下有甚麼事呢。 |
6:12 | 人一生虚度的日子,就如影儿经过。谁知道什么与他有益呢。谁能告诉他身后在日光之下有什么事呢。 |
job:8:9 | (For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:) |
psm:102:11 | My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass. |
psm:39:6 | Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them. |
ecc:8:7 | For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be? |
COBL | |