搜尋排行     UTF8
單節注音
提摩太前書 : Timothy-1
1 2 3 4 5 6
4:1聖靈明說、在後來的時候、必有人離棄真道、聽從那引誘人的邪靈、和鬼魔的道理。
4:2這是因為說謊之人的假冒.這等人的良心、如同被熱鐵烙慣了一般。
4:3他們禁止嫁娶、又禁戒食物〔或作又叫人戒葷〕、就是 神所造叫那信而明白真道的人、感謝著領受的。
4:4凡 神所造的物、都是好的.若感謝著領受、就沒有一樣可棄的.
4:5都因 神的道和人的祈求、成為聖潔了。
4:6你若將這些事題醒弟兄們、便是基督耶穌的好執事、在真道的話語、和你向來所服從的善道上、得了教育。
4:7只是要棄絕那世俗的言語、和老婦荒渺的話、在敬虔上操練自己。
4:8操練身體、益處還少.惟獨敬虔、凡事都有益處.因有今生和來生的應許.
4:9這話是可信的、是十分可佩服的。
4:10我們勞苦努力、正是為此.因我們的指望在乎永生的 神.他是萬人的救主、更是信徒的救主。
4:11這些事你要吩咐人、也要教導人。
4:12不可叫人小看你年輕.總要在言語、行為、愛心、信心、清潔上.都作信徒的榜樣
4:13你要以宣讀、勸勉、教導為念、直等到我來。
4:14你不要輕忽所得的恩賜、就是從前藉著豫言、在眾長老按手的時候、賜給你的。
4:15這些事你要殷勤去作、並要在此專心、使眾人看出你的長進來。
4:16你要謹慎自己和自己的教訓、要在這些事上恆心.因為這樣行、又能救自己、又能救聽你的人。
4:16Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.
4:16你要谨慎自己和自己的教训,要在这些事上恒心。因为这样行,又能救自己,又能救听你的人。
徒:20:28聖靈立你們作全群的監督、你們就當為自己 謹慎 、也為全群謹慎、牧養 神的教會、就是他用自己血所買來的。〔或作救贖的〕
結:33:9倘若你警戒惡人轉離所行的道、他仍不轉離、他必死在罪孽之中、你卻 救自己 脫離了罪。
羅:11:14或者可以激動我骨肉之親發憤、好 救他們 一些人。
林前:1:21世人憑自己的智慧、既不認識 神、 神就樂意用人所當作愚拙的道理、 拯救那些信的人 .這就是 神的智慧了。
林前:9:22向軟弱的人、我就作軟弱的人、為要得軟弱的人.向甚麼樣的人、我就作甚麼樣的人.無論如何、總要 救些人
雅:5:20這人該知道叫一個罪人從迷路上轉回、便是 救一個靈魂不死 、並且遮蓋許多的罪。
COBL
單節注音
提摩太前書 : Timothy-1
1 2 3 4 5 6