搜寻排行   ANSI
  罗马书 : Romans
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
5:1 我们既因称义,就藉着我们的主耶稣基督,得与神相和
罗:3:28所以(有古卷作因为)我们看定了,人称义是因着 ,不在乎遵行律法。
罗:5:10因为我们作仇敌的时候,且藉着神儿子的死,得与神 和好 ,既已和好,就更要因他的生得救了。
罗:5:11不但如此,我们既藉着我主耶稣基督,得与神 和好 ,也就藉着他,以神为乐。
弗:2:13你们从前远离神的人,如今却在基督耶稣里,靠着他的血,已经得 亲近 了。
弗:2:14因他使我们 和睦 (原文作因他是我们的和睦),将两下合而为一,拆毁了中间隔断的墙。
西:1:20既然藉着他在十字架上所流的血,成就了 和平 ,便藉着他叫万有,无论是地上的,天上的,都与自己和好了。
5:1(kjv) Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
5:1(tw) 我們既因信稱義、就藉著我們的主耶穌基督、得與 神相和。
5:2 我们又藉着他,因信得进入现在所的恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。
5:3 不但如此,就是在患难中,也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐
5:4 忍耐生老练。老练生盼望
5:5 盼望不至于羞耻,因为所赐给我们的圣灵将神的爱浇灌在我们心里。
5:6 因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死
5:7 为义人死,是少有的,为仁人死,或者有敢作的。
5:8 惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死神的爱就在此向我们显明了。
5:9 现在我们既靠着他的血称义,就更要藉着他免去神的忿怒
5:10 因为我们作仇敌的时候,且藉着神儿子的死,得与神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。
5:11 不但如此,我们既藉着我主耶稣基督,得与神和好,也就藉着他,以神为乐。
5:12 这就如是从一人入了世界,又是从罪来的,于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。
5:13 没有律法之先,罪已经在世上。但没有律法,罪也不算罪。
5:14 然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的豫像。
5:15 只是过犯不如恩赐。若因一人的过犯,众人都死了,何况神的恩典,与那因耶稣基督一人恩典中的赏赐,岂不更加倍的临到众人麽。
5:16 因一人犯罪就定罪,也不如恩赐。原来审判是由一人而定罪,恩赐乃是由许多过犯而称义
5:17 若因一人的过犯,死就因这一人作了王,何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王麽。
5:18 如此说来,因一次的过犯,众人都被定罪,照样,因一次的义行,众人也就被称义得生命了。
5:19 一人的悖逆,众人成为罪人,照样,因一人的顺从,众人也成为了。
5:20 律法本是外添的,叫过犯显多。只是罪在那里显多,典就更显多了。
5:21 就如罪作王叫人死,照样恩典也藉着义作王,叫人因我们的主耶稣基督得永生
  罗马书 : Romans
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16