5:1 |
我们既因信称义,就藉着我们的主耶稣基督,得与神相和。 |
5:2 |
我们又藉着他,因信得进入现在所站的恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。 |
5:3 |
不但如此,就是在患难中,也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐。 |
5:4 |
忍耐生老练。老练生盼望。 |
5:5 |
盼望不至于羞耻,因为所赐给我们的圣灵将神的爱浇灌在我们心里。 |
5:6 |
因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。 |
5:7 |
为义人死,是少有的,为仁人死,或者有敢作的。 |
5:8 |
惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,神的爱就在此向我们显明了。 |
5:9 |
现在我们既靠着他的血称义,就更要藉着他免去神的忿怒。 |
5:10 |
因为我们作仇敌的时候,且藉着神儿子的死,得与神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。 |
5:11 |
不但如此,我们既藉着我主耶稣基督,得与神和好,也就藉着他,以神为乐。 |
罗:11:15 | 若他们被丢弃,天下就得与神和好,他们被收纳,岂不是死而复生麽。 |
林後:5:18 | 一切都是出于神,他藉着基督使我们 与他和好 ,又将劝人与他和好的职分赐给我们。 |
林後:5:19 | 这就是神在基督里叫世人 与自己和好 ,不将他们的过犯归到他们身上。并且将这和好的道理托付了我们。 |
赛:61:10 | 我因耶和华大大欢喜,我的心靠神快乐。因他以拯救为衣给我穿上,以公义为袍给我披上,好像新郎戴上华冠,又像新妇佩戴妆饰。 |
5:11 | (kjv) And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement. |
5:11 | (tw) 不但如此、我們既藉著我主耶穌基督、得與 神和好、也就藉著他、以 神為樂。 |
5:12 |
这就如罪是从一人入了世界,死又是从罪来的,于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。 |
5:13 |
没有律法之先,罪已经在世上。但没有律法,罪也不算罪。 |
5:14 |
然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的豫像。 |
5:15 |
只是过犯不如恩赐。若因一人的过犯,众人都死了,何况神的恩典,与那因耶稣基督一人恩典中的赏赐,岂不更加倍的临到众人麽。 |
5:16 |
因一人犯罪就定罪,也不如恩赐。原来审判是由一人而定罪,恩赐乃是由许多过犯而称义。 |
5:17 |
若因一人的过犯,死就因这一人作了王,何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王麽。 |
5:18 |
如此说来,因一次的过犯,众人都被定罪,照样,因一次的义行,众人也就被称义得生命了。 |
5:19 |
因一人的悖逆,众人成为罪人,照样,因一人的顺从,众人也成为义了。 |
5:20 |
律法本是外添的,叫过犯显多。只是罪在那里显多,恩典就更显多了。 |
5:21 |
就如罪作王叫人死,照样恩典也藉着义作王,叫人因我们的主耶稣基督得永生。 |