UTF8
單節注音
以西结书 : Ezekiel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
9:1他向我耳中大声喊叫说,要使那监管这城的人手中各拿灭命的兵器前来。
9:2忽然有六个人从朝北的上门而来,各人手拿杀人的兵器。内中有一人身穿细麻衣,腰间带着墨盒子。他们进来,站在铜祭坛旁。
9:3以色列神的荣耀本在基路伯上,现今从那里升到殿的门槛。神将那身穿细麻衣,腰间带着墨盒子的人召来。
9:4耶和华对他说,你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事叹息哀哭的人,画记号在上。
9:5我耳中听见他对其馀的人说,要跟随他走遍全城,以行击杀。你们的眼不要顾惜,也不要可怜他们。
9:6要将年老的,年少的,并处女,婴孩,和妇女,从圣所起全都尽,只是凡有记号的人不要挨近他。于是他们从殿前长老杀起。
9:7他对他们说,要污秽这殿,使院中充满被杀的人。你们出去吧。他们就出去,在城中击杀。
9:8他们击杀的时候,我被留下,我就俯伏在地,说,哎。主耶和华阿,你将忿怒倾在耶路撒冷,岂要将以色列所剩下的人都灭绝麽。
9:9他对我说,以色列家和犹大家的罪孽极其重大。遍地有流血的事,满城有冤屈,因为他们说,耶和华已经离弃这地,他看不见我们。
9:9他對我說、以色列家和猶大家的罪孽、極其重大、遍地有流血的事、滿城有冤屈、因為他們說、耶和華已經離棄這地、他看不見我們.
9:9Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not.
王下:21:16玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,使犹大人陷在罪里,又流许多 无辜人的血 ,充满了耶路撒冷,从这边直到那边。
结:7:23要制造锁链。因为这地遍满 流血 的罪,城邑充满强暴的事,
结:8:12他对我说,人子阿,以色列家的长老暗中在各人画像屋里所行的,你看见了麽。他们常说,耶和华看不见我们。耶和华 已经离弃 这地。
诗:10:11他心里说,神竟忘记了。他掩面, 永不观看
赛:29:15祸哉,那些向耶和华深藏谋略的,又在暗中行事,说, 谁看见 我们呢。谁知道我们呢。
COBL
9:10故此,我眼必不顾惜,也不可怜他们,要照他们所行的报应在他们头上。
9:11那穿细麻衣,腰间带着墨盒子的人将这事回覆说,我已经照你所吩咐的行了。
單節注音
以西结书 : Ezekiel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48