UTF8
單節注音
提摩太前书 : Timothy-1
1 2 3 4 5 6
1:1奉我们救主神,和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗,
1:2写信给那因信主作我真儿子提摩太。愿恩惠怜悯平安,从父神和我们主基督耶稣,归与你。
1:3我往马其顿去的时候,曾劝你仍住在以弗所,好嘱咐那几个人,不可传异教
1:4也不可听从荒渺无凭的话语,和无穷的家谱。这等事只生辩论,并不发明神在信上所立的章程。
1:4也不可聽從荒渺無憑的話語、和無窮的家譜.這等事只生辯論、並不發明 神在信上所立的章程。
1:4Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: so do.
提前:4:7只是要弃绝那世俗的言语,和老妇 荒渺 的话,在敬虔上操练自己。
多:1:14不听犹太人 荒渺 的言语,和离弃真道之人的诫命。
多:3:9要远避无知的辩论,和 家谱 的空谈,以及分争,并因律法而起的争竞。因为这都是虚妄无益的。
提前:6:4他是自高自大,一无所知,专好问难 争辩 言词,从此就生出嫉妒,分争,毁谤,妄疑,
提後:2:14你要使众人回想这些事,在主面前嘱咐他们,不可为言语 争辩 。这事没有益处的,只能败坏听见的人。
提後:2:23惟有那愚拙无学问的 辩论 ,总要弃绝。因为知道这等事是起争竞的。
COBL
1:5但命令的总归就是爱。这爱是从清洁的心,和无亏的良心无伪的信心,生出来的。
1:6有人偏离这些,反去讲虚浮的话。
1:7想要作教法师,却不明白自己所讲说的,所论定的。
1:8我们知道律法原是好的,只要人用得合宜。
1:9因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
1:10行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。
1:11这是照着可称颂之神交托我荣耀福音说的。
1:12我感谢那给我力量的,我们主基督耶稣,因他以我有忠心,派我服事他。
1:13我从前是亵渎神的,逼迫人的,悔慢人的。然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而作的。
1:14并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。
1:15基督耶稣降世,为要拯救罪人。这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我个是罪魁。
1:16然而我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上,显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。
1:17但愿尊贵荣耀归与那不能朽坏不能看见永世的君王,独一的神,直到永永远远。阿们。
1:18我儿提摩太阿,我照从前指着你的豫言,将这命令交托你,叫你因此可以打那美好的杖。
1:19常存信心,和无亏的良心。有人丢弃良心,就在真道上如同船破坏了一般。
1:20其中有许米乃亚力山大。我已经把他们交给撒但,使他们受责罚,就不再谤渎了。
單節注音
提摩太前书 : Timothy-1
1 2 3 4 5 6