UTF8
單節注音
Zechariah : The Book of Zechariah
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
9:1The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD.
9:2And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
9:3And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
9:4Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
9:5Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.
9:6And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
9:7And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.
9:8And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
9:9Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
9:10And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
9:10我必除滅以法蓮的戰車、和耶路撒冷的戰馬.爭戰的弓也必除滅.他必向列國講和平.他的權柄必從這海管到那海、從大河管到地極。
9:10我必除灭以法莲的战车,和耶路撒冷的战马。争战的弓也必除灭。他必向列国讲和平。他权柄必从这海管到那海,从大河管到地极。
hos:1:7But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
hos:2:18And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
mic:5:10And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
hag:2:22And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.
eph:2:14For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;
eph:2:17And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.
psm:72:8He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
COBL
9:11As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
9:12Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee;
9:13When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.
9:14And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the LORD God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
9:15The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
9:16And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
9:17For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
單節注音
Zechariah : The Book of Zechariah
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14