UTF8
單節注音
以赛亚书 : Isaiah
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
20:1亚述王撒珥根打发他珥探到亚实突的那年,他珥探就攻打亚实突,将城攻取。
20:2那时耶和华晓谕亚摩斯的儿子以赛亚说,你去解掉你腰间的麻布,脱下你脚上的鞋。以赛亚就这样作,露身赤脚行走。
20:2那時耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說、你去解掉你腰間的麻布、脫下你腳上的鞋.以賽亞就這樣作、露身赤腳行走。
20:2At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
亚:13:4那日,凡作先知说预言的,必因他所论的异象羞愧,不再穿 毛衣 哄骗人。
撒上:19:24他就脱了衣服,在撒母耳面前受感说话,一昼一夜 露体 躺卧。因此有句俗语说,扫罗也列在先知中麽。
弥:1:8先知说,因此我必大声哀号,赤脚 露体 而行。又要呼号如野狗,哀呜如鸵鸟。
COBL
20:3耶和华说,我仆人以赛亚怎样露身赤脚行走三年,作为关乎埃及和古实的豫兆奇迹
20:4照样,亚述王也必掳去埃及人,掠去古实人,无论老少,都露身赤脚,现出下体,使埃及蒙羞。
20:5以色列人必因所仰望的古实,所夸耀的埃及,惊惶羞愧。
20:6那时这沿海一带的居民必说,看哪,我们素所仰望的,就是我们为脱离亚述王逃往求救的,不过是如此。我们怎能逃脱呢。
單節注音
以赛亚书 : Isaiah
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66