UTF8
單節注音
提摩太後书 : Timothy-2
1 2 3 4
4:1我在神面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你。
4:2务要传道。无论得时不得时,总要专心,并用百般的忍耐,各样的教训,责备人,警戒人,劝勉人。
4:3因为时候要到,人必厌烦纯正的道理。耳朵发痒,就随从自己的情欲,增添好些师傅。
4:4并且掩耳不听真道,偏向荒渺的言语。
4:5你却要凡事谨慎忍受苦难,作传道的工夫,尽你的职分
4:6我现在被浇奠,我离世的时候到了。
4:7美好的仗我已经打过了。当跑的路我已经跑尽了。所信的道我已经守住了。
4:8从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的。不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。
4:9你要赶紧的到我这里来。
4:10因为底马贪爱现今的世界,就离弃我往帖撒罗尼迦去了。革勒士往加拉太去。提多往挞马太去。
4:11独有路加在我这里。你来的时候要把马可带来。因为他在传道的事上于我有益处(传道或作服事我)。
4:12我已经打发推基古往以弗所去。
4:13我在特罗亚留于加布的那件外衣,你来的时候可以带来。那些书也要带来。更要紧的是那些皮卷。
4:14铜匠亚力山大多多的害我。主必照他所行的报应他。
4:15你也要防备他。因为他极力敌挡了我们的话。
4:16我初次申诉,没有人前来帮助,竟都离弃我。但愿这罪不归与他们。
4:17惟有主站在我旁边,加给我力量,使福音被我尽都传明,叫外邦人都听见。我也从狮子口里被救出来。
4:17惟有主站在我旁邊、加給我力量、使福音被我盡都傳明、叫外邦人都聽見.我也從獅子口裡被救出來。
4:17Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
徒:23:11当夜, 主站在保罗旁边 说,放心吧,你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。
徒:27:23因我所属所事奉的神, 他的使者昨夜站在我旁边 说,
提前:1:12我感谢那 给我力量 的,我们主基督耶稣,因他以我有忠心,派我服事他。
罗:15:19甚至我从耶路撒冷,直转到以利哩古,到处传了基督的 福音
提後:1:11我为这 福音 奉派作传道的,作使徒,作师傅。
徒:9:15主对亚拿尼亚说,你只管去。他是我所拣选的器皿,要在 外邦人 和君王并以色列人面前,宣扬我的名。
弗:3:8我本来比众圣徒中最小的还小。然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富,传给 外邦人
撒上:17:37大卫又说,耶和华救我脱离 狮子 和熊的爪,也必救我脱离这非利士人的手。扫罗对大卫说,你可以去吧。耶和华必与你同在。
诗:22:21救我脱离 狮子 的口。你已经应允我,使我脱离野牛的角。
COBL
4:18主必我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。
4:19问百基拉,亚居拉,和阿尼色弗一家的人安。
4:20以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。
4:21你要赶紧在冬天以前到我这里来。有友布罗,布田,利奴,革老底亚,和众弟兄,都问你安。
4:22愿主与你的灵同在。愿恩惠常与你们同在。
單節注音
提摩太後书 : Timothy-2
1 2 3 4