11:1 | 但願你們寬容我這一點愚妄.其實你們原是寬容我的。 |
11:2 | 我為你們起的憤恨、原是 神那樣的憤恨.因為我曾把你們許配一個丈夫、要把你們如同貞潔的童女、獻給基督。 |
11:3 | 我只怕你們的心或偏於邪、失去那向基督所存純一清潔的心、就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。 |
11:3 | But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ. |
11:3 | 我只怕你们的心或偏于邪,失去那向基督所存纯一清洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。 |
西:2:18 | 不可讓人因著故意謙虛、和敬拜天使、就奪去你們的獎賞.這等人拘泥在所見過的〔有古卷作這等人窺察所沒有見過的〕、隨著自己的慾 心 、無故的自高自大、 |
弗:6:5 | 你們作僕人的、要懼怕戰兢、用 誠實的心 聽從你們肉身的主人、好像聽從基督一般。 |
創:3:4 | 蛇 對女人說、你們不一定死、 |
帖前:3:5 | 為此、我既不能再忍、就打發人去、要曉得你們的信心如何、恐怕那 誘惑 人的到底誘惑了你們、叫我們的勞苦歸於徒然。 |
提前:2:14 | 且不是亞當被 引誘 、乃是女人被引誘、陷在罪裡。 |
提前:4:1 | 聖靈明說、在後來的時候、必有人離棄真道、聽從那 引誘 人的邪靈、和鬼魔的道理。 |
彼後:3:17 | 親愛的弟兄阿、你們既然豫先知道這事、就當防備、恐怕被惡人的錯謬 誘惑 、就從自己堅固的地步上墜落。 |
COBL | |
11:4 | 假如有人來、另傳一個耶穌、不是我們所傳過的.或者你們另受一個靈、不是你們所受過的.或者另得一個福音、不是你們所得過的.你們容讓他也就罷了. |
11:5 | 但我想、我一點不在那些最大的使徒以下。 |
11:6 | 我的言語雖然粗俗、我的知識卻不粗俗.這是我們在凡事上、向你們眾人顯明出來的。 |
11:7 | 我因為白白傳 神的福音給你們、就自居卑微、叫你們高升、這算是我犯罪麼。 |
11:8 | 我虧負了別的教會、向他們取了工價來、給你們效力。 |
11:9 | 我在你們那裡缺乏的時候、並沒有累著你們一個人.因我所缺乏的、那從馬其頓來的弟兄們都補足了.我向來凡事謹守、後來也必謹守、總不至於累著你們。 |
11:10 | 既有基督的誠實在我裡面、就無人能在亞該亞一帶地方阻擋我這自誇。 |
11:11 | 為甚麼呢.是因我不愛你們麼.這有 神知道。 |
11:12 | 我現在所作的、後來還要作、為要斷絕那些尋機會人的機會、使他們在所誇的事上、也不過與我們一樣。 |
11:13 | 那等人是假使徒、行事詭詐、裝作基督使徒的模樣。 |
11:14 | 這也不足為怪.因為連撒但也裝作光明的天使。 |
11:15 | 所以他的差役、若裝作仁義的差役、也不算希奇.他們的結局、必然照著他們的行為。 |
11:16 | 我再說、人不可把我看作愚妄的.縱然如此、也要把我當作愚妄人接納、叫我可以略略自誇。 |
11:17 | 我說的話、不是奉主命說的、乃是像愚妄人放膽自誇. |
11:18 | 既有好些人憑著血氣自誇、我也要自誇了. |
11:19 | 你們既是精明人、就能甘心忍耐愚妄人。 |
11:20 | 假若有人強你們作奴僕、或侵吞你們、或擄掠你們、或悔慢你們、或打你們的臉、你們都能忍耐他。 |
11:21 | 我說這話、是羞辱自己.好像我們從前是軟弱的.然而人在何事上勇敢、(我說句愚妄話)我也勇敢。 |
11:22 | 他們是希伯來人麼.我也是。他們是以色列人麼.我也是。他們是亞伯拉罕的後裔麼.我也是。 |
11:23 | 他們是基督的僕人麼.(我說句狂話)我更是。我比他們多受勞苦、多下監牢、受鞭打是過重的、冒死是屢次有的. |
11:24 | 被猶太人鞭打五次、每次四十、減去一下. |
11:25 | 被棍打了三次、被石頭打了一次、遇著船壞三次、一晝一夜在深海裡。 |
11:26 | 又屢次行遠路、遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裡的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。 |
11:27 | 受勞碌、受困苦、多次不得睡、又飢又渴、多次不得食、受寒冷、赤身露體。 |
11:28 | 除了這外面的事、還有為眾教會掛心的事、天天壓在我身上。 |
11:29 | 有誰軟弱、我不軟弱呢.有誰跌倒、我不焦急呢。 |
11:30 | 我若必須自誇、就誇那關乎我軟弱的事便了。 |
11:31 | 那永遠可稱頌之主耶穌的父 神、知道我不說謊。 |
11:32 | 在大馬色亞哩達王手下的提督、把守大馬色城要捉拿我. |
11:33 | 我就從窗戶中、在筐子裡從城牆上被人縋下去、脫離了他的手。 |