5:1 | It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife. |
5:2 | And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you. |
5:3 | For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed, |
5:4 | In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ, |
5:5 | To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. |
5:5 | 要把這樣的人交給撒但、敗壞他的肉體、使他的靈魂在主耶穌的日子可以得救。 |
5:5 | 要把这样的人交给撒但,败坏他的肉体,使他的灵魂在主耶稣的日子可以得救。 |
1ti:1:20 | Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme. |
job:2:6 | And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life. |
luk:22:31 | And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat: |
act:26:18 | To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me. |
pro:23:14 | Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell. |
1co:1:8 | Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ. |
COBL | |
5:6 | Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump? |
5:7 | Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: |
5:8 | Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth. |
5:9 | I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators: |
5:10 | Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world. |
5:11 | But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat. |
5:12 | For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within? |
5:13 | But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. |